Sju skäl till varför Thailands engelska språkkunskaper är de lägsta i Sydostasien

Källa: TastyThailand

Thailand har den lägsta standarden för engelska kunskaper i Sydostasien och på flera år har få förbättringar setts. Även efter 12-15 år av att lära sig engelska är det få thailändare som kan föra en konversation på engelska på något mer än en grundläggande nivå och vissa kan inte ens göra det.
Under de senaste åren, eftersom länder som Vietnam och Laos nu har engelska kunskaper som överträffar Thailands, har det blivit uppenbart att Thailands utbildningssystem bär skulden. Men varför?

Thailands utbildning är ett rotesystem – I thailändska skolor får eleverna lära sig att kopiera det läraren skriver på tavlan och memorera det. När du lär dig engelska skrivs grammatik och ordförråd på tavlan. Eleverna kopierar och memorerar. Det finns ingen diskussion, ingen ifrågasättande av läraren och inget att tänka själva. Det är inte konstigt att Thailands engelska kunskaper är de lägsta i Sydostasien.

Kritiska tänkande färdigheter lärs inte ut – I Thailand lär man inte ut kritiskt tänkande. Elever förväntas sällan tänka själva, så ifrågasätt inte något läraren lär ut. När thailändska studenter måste använda kritiskt tänkande för att ta reda på komplexa engelska språkstrukturer, med bristen på dessa färdigheter, kan de inte.
Eftersom att ha kritiskt tänkande också lär ut självförtroende, är detta också en viktig anledning till att de flesta thailändska studenter inte har självförtroende när det kommer till att prata engelska – också viktigt för att lära sig ett språk korrekt.

Thai utbildning koncentrerar sig på grammatik – Under större delen av åren lär sig thailändska studenter engelska, klasserna är normalt koncentrerade på att lära sig engelsk grammatik. Det betyder att de flesta thailändska elever är bra på engelsk grammatik, men när det kommer till att tala har de inte tränat så mycket. Faktum är att det är omöjligt för dem att hålla en konversation med mer än den mest grundläggande vokabulären.

Thailärare är dåligt utbildade – Så mycket som de flesta thailärare arbetar hårt för att undervisa sina elever, är det få som har kunskaperna att lära ut engelska korrekt. De har kommit igenom samma dåliga gymnasiesystem, utbildats vid otillräckliga universitet och gått lärarutvecklingskurser som är värdelösa jämfört med västerländska normer.
De flesta thailändska engelsklärare talar också dåligt engelska, så när de undervisar sina egna elever förmedlar de samma grammatiska och ordförrådsfärdigheter som de fick i skolan.

Lärare i engelska som modersmål är okvalificerade – På grund av de låga löner som de flesta thailändska skolor betalar är det få fullt kvalificerade engelska infödda lärare som undervisar i Thailand. Detta innebär att Thailand oftast har engelska som modersmål som a) kan ha en universitetsexamen men inte inom utbildning, b) kanske inte har en universitetsexamen alls eller c) i vissa fall är individer som använder falska universitetsexamensbevis att få lärarjobb.
Thailändska studenter som lär sig engelska är de som lider, eftersom de flesta undervisas av engelska som modersmål som inte är kvalificerade att undervisa i engelska. Det thailändska utbildningsministeriet gör långsamt förändringar och kräver högre kvalifikationer från engelska som modersmål. Men om inte lönerna som erbjuds ökar och de certifieringskurser som det thailändska ministeriet kräver att lärare i engelska som modersmål ska gå är användbara, är det osannolikt att Thailand kan locka till sig den kaliber av lärare det behöver.

Thailändska utbildningsministeriet – Även om det är välmenande, lockar det thailändska utbildningsministeriets ständiga förändringar i läroplanen, undervisningsbestämmelser och certifieringskrav inte till sig bättre lärare. Om något så jagar de bort de bästa de har.
Tills det thailändska utbildningsministeriet kan komma med standarder för engelska lärare som liknar västerländska standarder och betala högre löner, har de små chanser att få bättre lärare, både thailändska och engelska som modersmål, för thailändska studenter.
Eftersom Thailands standard för engelskakunskaper fortsätter att sjunka jämfört med andra sydostasiatiska länder, påverkar detta landets förmåga att växa sin ekonomi och även dess stabilitet. Utan en högre nivå av engelska språkkunskaper kan de flesta thailändska anställda inte konkurrera med samma anställda i Vietnam, Laos, Malaysia och Singapore och detta kommer att fortsätta att hålla tillbaka landet.

Brist på vikt vid att lära sig engelska-I personliga och yrkesmässiga liv i de flesta yrken, inklusive turistindustrin, finns det brist på vikt vid att lära sig engelska och använda den. Faktum är att i många fall den thailändska tankenivån är varför inte turisterna lär sig vårt språk, varför ska vi använda det?

KÄLLATastyThailand
Mr. Adam Judd är delägare i TPN media sedan december 2017. Han kommer ursprungligen från Washington DC, Amerika, men har också bott i Dallas, Sarasota och Portsmouth. Hans bakgrund är inom detaljhandel, HR och driftledning och har skrivit om nyheter och Thailand i många år. Han har bott i Pattaya i över åtta år som heltidsbo, är välkänd lokalt och har besökt landet som en regelbunden besökare i över ett decennium. Hans fullständiga kontaktinformation, inklusive kontorskontaktinformation, finns på vår Kontakta oss-sida nedan. Berättelser vänligen skicka e-post till Pattayanewseditor@gmail.com Om oss: https://thepattayanews.com/about-us/ Kontakta oss: https://thepattayanews.com/contact-us/