Pressmeddelande: Sekreterare Antony J. Blinken At a Press Availability

FOTO: Konungariket Thailands utrikesministerium

Följande är ett pressmeddelande från det amerikanska utrikesdepartementet. Uttalandena inom är deras egna.

SEKRETERARE BLINKEN:  God eftermiddag allihop. Det är underbart att vara tillbaka i Thailand. Vi hade en resa som var planerad för några månader sedan som blev försenad på grund av covid, så jag är äntligen glad över att komma hit. Och jag reflekterade, i samtal med vice premiärministern och utrikesministern Don, att första gången jag var här faktiskt var 1980, alltså för 42 år sedan.

Som jag sa vid undertecknandet som vi hade tidigare i dag av samförståndsavtalet med vice premiärministern, ligger styrkan i relationen mellan våra länder i hur vi ständigt utvecklas för att försöka möta vårt folks behov och försöka ta itu med de utmaningar vi står inför.

Vi arbetar tillsammans för att vitalisera våra ekonomier, ett centralt ämne i mina möten med premiärministern och med vice premiärministern. Vi delar samma mål att inte bara driva tillväxt, utan att försöka se till att det skapar möjligheter för alla våra medarbetare.

Vi gör det här tillsammans, bilateralt. USA är Thailands största exportmarknad och tredje största investerare, och genom nya insatser som de vi lanserade idag för att stödja våra leveranskedjor kommer vi att göra våra ekonomier ännu säkrare.

Vi gör det regionalt, genom Indo-Pacific Economic Framework. Som grundande partner tar Thailand en ledande roll i att forma det ramverket för att positionera våra arbetare, våra företag, våra regeringar för att leda inom områden som är avgörande för vårt delade välstånd, som ren energi, som den digitala handeln. Och vi uppskattar mycket Thailands ledarskap för APEC i år; vi ser fram emot att bygga vidare på den framgången när USA tar över som värd nästa år.

Vi hade också uppriktiga diskussioner idag om demokrati och mänskliga rättigheter – kärnvärden som vi delar. En av demokratins unika styrkor är förmågan att erkänna våra brister och arbeta för att åtgärda dem. Denna anda återspeglas i kommunikén om strategisk allians och partnerskap som vi undertecknade idag, som bekräftar vårt engagemang för att hjälpa varandra att leva upp till principerna för fria och öppna samhällen, såsom ett oberoende civilt samhälle och fria och rättvisa val.

Vi fördjupar också det som har varit decennierlångt samarbete inom folkhälsan. Thailand är en avgörande partner i den globala handlingsplanen för covid-19 som vi upprättade för att försöka avsluta den akuta fasen av denna pandemi och lämna världen bättre förberedd för att förebygga, upptäcka och svara på framtida nödsituationer.

Vi har donerat mer än 2.5 miljoner doser av säkra, effektiva covid-19-vacciner till Thailand – gratis, utan politiska villkor – samtidigt som USAID har gett betydande hjälp till samhällen som står inför de största riskerna.

Våra två länder samarbetar för att svara på regionala utmaningar och regionala kriser. USA arbetar med Thailand och hela ASEAN för att driva Burmas regim att uppfylla fempunktskonsensus, avsluta dess brutala våld och föra Burma tillbaka på vägen mot demokrati.

I morse hade jag faktiskt tillfälle att träffa några unga ledare från Burma, som som alltid är engagerade i att bygga en demokratisk framtid. Mer än 91,000 XNUMX fördrivna människor från Burma befinner sig för närvarande i Thailand, en del av landets stolta tradition att ta emot flyktingar.

I decennier har USA gett stöd för dessa ansträngningar här i Thailand, inklusive 45 miljoner dollar i humanitärt bistånd bara i år.

Slutligen fördjupar vi banden, förbindelserna mellan våra folk.

Idag träffade jag några thailändska alumner från Fulbright-programmet, International Visitor Leadership Program och Young Southeast Asian Leaders Initiative. Mer än 5,000 XNUMX thailändare har deltagit i dessa program genom åren. De har berikats av sin interaktion med amerikaner, precis som amerikaner har dragit nytta av deras engagemang med thailändska studenter, forskare, innovatörer och ledare.

Få människor i historien har gjort mer för att främja dessa band än den store diplomaten Thanat Khoman. Bland hans många bidrag drev han på för att Thailand skulle bli ett av de första länderna som var värd för fredskårens volontärer från USA. Och när han blev tillfrågad varför, sa han: "Det är bra att regeringar ska komma i kontakt med varandra, men det är ännu viktigare för människor att komma i kontakt med varandra, att ha förstahandskunskap, första hand erfarenhet, och även förstahandsidéer om vad vi bör göra i den här världen för att upprätthålla fred och utveckla vänskapliga relationer.”

Så jag är tacksam för att vi, alla dessa år senare, fortsätter att hitta nya sätt att föra våra regeringar samman men, ännu viktigare, att föra vårt folk samman till fördel för oss alla.

Så jag vill tacka regeringen och folket i Thailand för att de tog emot oss så varmt i dag, på en söndag. Och med det svarar jag gärna på några frågor. Tack.

MODERATOR:  Vi börjar med Shaun Tandon från AFP.

SEKRETERARE BLINKEN:  Shaun?

FRÅGA:  Ja. Tack, herr sekreterare. Skulle jag kunna följa upp kommentarerna du gjorde om Burma/Myanmar? Du pratade om fempunktskonsensus, men det har naturligtvis gått över ett år sedan ASEAN lade fram det. Det har gått över ett år sedan USA införde sanktioner mot juntan. Är du fortfarande säker på att detta tillvägagångssätt fungerar? Vad mer kan göras? Vad mer kan USA göra för att återupprätta demokratin, för att hjälpa till att återställa demokratin i Burma?

Kan jag följa upp ett par punkter på det? Den kinesiske utrikesministern, Wang Yi, var också nyligen – förutom att vara på Bali, var också nyligen i Myanmar. Ser du att hans ansträngningar och Kinas ansträngningar hjälper eller hindrar den diplomati som ASEAN och USA gör mot Burma?

Och på det har vissa krävt att USA formellt erkänner NUG som en legitim regering i Myanmar. Är det något i korten, inklusive ett representationskontor i Washington? Tack.

SEKRETERARE BLINKEN:  Tack. Titta, som en slutsats tror jag att det tyvärr är säkert att säga att vi inte har sett någon positiv rörelse. Och tvärtom fortsätter vi att se förtrycket av det burmesiska folket. Vi fortsätter att se våld som utövas mot dem av regimen. Vi fortsätter att se praktiskt taget hela oppositionen i fängelse eller i exil. Och vi fortsätter att se en fruktansvärd humanitär situation, som förvärras av det faktum att regimen inte levererar det som är nödvändigt för folket. Och det sätter också verklig press på Thailand när människor flyr från våldet, från förtrycket, i Burma.

På den noten vill jag säga att vi mycket uppskattar vad Thailand har gjort för att försöka underlätta gränsöverskridande hjälp, för att försöka utöka samarbetet för att till exempel få covid-19-vaccin till människor i Burma och förflyttade. Jag tror att det finns ännu mer som vi kan göra för att se till att humanitära organisationer har tillgång till människor längs gränsen för att se till att de får den hjälp de behöver.

Men se, nu tänker jag på några saker. För det första måste alla länder fortsätta att tala tydligt om vad regimen gör i sitt pågående förtryck och brutalitet. Vi har en skyldighet gentemot Burmas folk att hålla regimen ansvarig. Regionalt stöd för regimens anslutning till det fempunktskonsensus som utvecklats av ASEAN är också avgörande. Det har inte hänt, och jag tror att alla ASEAN-länder måste hålla regimen ansvarig för det, för att fortsätta kräva ett omedelbart upphörande av våldet, frigivning av politiska fångar och ett återställande av Burmas demokratiska väg.

Men hittills har vi inte sett någon positiv rörelse i den riktningen. Vi kommer att fortsätta att leta efter sätt som vi kan – och andra länder kan effektivt sätta press på regimen att gå tillbaka till den demokratiska vägen, och vi gör det regelbundet. Det var en del av samtalet vi hade idag.

Jag kan inte tala direkt om vad Kina gör eller inte gör i Burma, men jag tror att det också åligger Kina, och i Kinas intresse, att se Burma gå tillbaka till den väg som det var på och det blev så våldsamt stört från genom kuppen.

Jag tror att detta är något som vi är djupt fokuserade på, även om vi så klart lägger ner mycket tid på Rysslands aggression mot Ukraina. Vi har inte tappat Burma ur sikte, vi har inte tappat dess folk ur sikte. Jag hade en möjlighet idag att sitta ner med några anmärkningsvärda ungdomar från Burma för att prata om vad de ser som dess demokratiska framtid, och vi arbetar med unga människor, vi arbetar med den nationella enhetsregeringen, vi arbetar med andra genuina representanter för det burmesiska folket, och vi kommer att fortsätta att göra det, inklusive att stödja NUG:s arbete.

MODERATOR:  Jag kommer att vända mig till Mr. Chanchai Pratheepwattanawong.

FRÅGA:  Nyligen bekräftade Kina just att president Xi Jinping kommer att delta i APEC-mötet i november. Någon uppdatering från USA:s regering om president Biden också kommer att delta?

SEKRETERARE BLINKEN:  Tja, vi ser väldigt mycket fram emot att delta i APEC-toppmötet och, som jag nämnde, kommer vi också att ta APEC-stafettpinnen nästa år. Så vi är – vi tillbringade lite tid med att prata med våra vänner här i Thailand om deras ledarskap för APEC, vilka lärdomar vi kan dra när vi tar taktpinnen. Jag kan ännu inte tala om vem som kommer att delta, men USA kommer att vara mycket närvarande.

MODERATOR:  Nike Ching, VOA.

FRÅGA:  Tack, herr sekreterare.

SEKRETERARE BLINKEN:  Tack.

FRÅGA:  Om Sri Lanka, kan du kommentera krisen där, eftersom landet står inför den värsta ekonomiska krisen sedan dess självständighet, och dess president kommer att avgå nästa vecka? Skulle du tillskriva krisen till prishöjningen på mat och energi kopplat till Rysslands invasion i Ukraina, och om det skulle orsaka liknande instabilitet i andra delar av världen?

Och separat, om jag får om Kina, för att följa upp den föregående frågan, finns det några framsteg när det gäller att stärka nästa interaktion mellan president Biden och Kinas president Xi Jinping, och om det finns utsikter till ett första möte ansikte mot ansikte mellan dem på G20-toppmötet? Tack.

SEKRETERARE BLINKEN:  Tack, Nike. När det gäller Sri Lanka mer allmänt är detta något som vi följer noga. Vi tittar på den politiska utvecklingen. Vi har nu sett tusentals människor av alla bakgrunder gå ut på gatorna, leta efter ansvarsskyldighet, leta efter transparens, leta efter en bättre framtid.

Jag vill notera att premiärministern meddelade att han kommer att avgå när alla partier är överens om att bilda en ny regering. Vi har också sett rapporter från Sri Lankas parlament, talmannen, som sa att presidenten har för avsikt att avgå den 13 juli. Vi spårar allt det där.

Förresten vill vi uppmana det lankesiska parlamentet att närma sig detta med ett åtagande att förbättra landet, inte ett enda politiskt parti.

Och sedan åligger det regeringen, oavsett om det är en ny, konstitutionellt vald regering, den befintliga regeringen, att arbeta snabbt för att försöka identifiera och implementera lösningar som kommer att återföra utsikterna till långsiktig ekonomisk stabilitet, ta itu med det lankesiska folkets missnöje, som är så kraftfullt och påtagligt, över de försämrade ekonomiska förhållandena, inklusive makt, inklusive mat – och jag återkommer till det om en minut – inklusive bränslebrist.

Samtidigt som vi ser detta utvecklas, fördömer vi allt våld mot fredliga demonstranter och journalister. Det lankesiska folket har rätt att fredligt höja sina röster. Samtidigt kräver vi en fullständig utredning, arrestering, lagföring av alla som är inblandade i protestrelaterat våld och våldsincidenter.

Ni frågade om effekterna av den ryska aggressionen i Ukraina på osäkerheten om livsmedel och eventuella effekterna på Sir Lanka. Tja, jag tror att vi ser den påverkan runt om i världen, och det kan vara en av de bidragande faktorerna till vad som har hänt i Sri Lanka, även om jag tror att det var, som jag nyss sa, många andra som har samlats.

Men det vi ser runt om i världen är en växande livsmedelsosäkerhet som har förvärrats avsevärt av den ryska aggressionen mot Ukraina. Och som vi har haft möjlighet att diskutera de senaste dagarna, finns det mer än 20 miljoner ton spannmål som sitter i silos i Ukraina som inte kan ta sig ut, inte kan komma ut för att mata människor runt om i världen eftersom Ryssland är blockad av Ukrainas hamnar i Odessa, Svarta havet.

Vi har en gödselkris som verkligen slår igenom här i Thailand, gödselbrist, priser som har gått skyhöga. Det är mycket betydelsefullt, särskilt i ett jordbruksland, ett levande jordbruksland som Thailand, för i frånvaro av gödningsmedel vet vi att det betyder att nästa år kommer avkastningen att gå ner, priserna potentiellt kommer att gå upp. Det är en av anledningarna till att president Biden dedikerade en halv miljard dollar för några veckor sedan för att stimulera till mer produktion av gödselmedel i USA som vi kan dela med världen.

Så vi ser effekterna av denna ryska aggression utspela sig överallt. Det kan återigen ha bidragit till situationen i Sri Lanka. Vi är oroade över konsekvenserna som det har runt om i världen. Vi arbetar mycket hårt för att ta itu med dessa implikationer, bland annat genom att lägga betydande resurser på att tillgodose humanitära behov från matosäkerhet just nu, samt att investera i långsiktig produktion och hållbarhet, så att länder har resurser att producera den mat som de behov över tid.

Och sedan, när det gäller president Xi och president Biden, är vår förväntning att de kommer att ha en möjlighet att tala under de kommande veckorna, och jag kan inte prata om vad som kan hända under hösten.

MODERATOR:  Vi tar en sista fråga från Mr. Jompol Daosukho.

FRÅGA:  Hallå. Kan du klargöra det – om den amerikanska regeringens roll i Asien-Stillahavsområdet, som kallas Indo-Stillahavsområdet? Eftersom en del thailändare blir alltför bekymrade över din roll. Vissa säger att den amerikanska regeringen kommer att bygga den nya versionen av NATO i vår region. Kan du göra det klart att det är det eller inte?

SEKRETERARE BLINKEN:  Tack. Vi har ett engagemang för och en vision om – som jag tror delas med många andra länder – om denna region och dess framtid, en som är fri, en som är öppen, en som är säker. Och det innebär bland annat att människor, produkter, investeringar kan röra sig fritt och gå dit det behövs. Det betyder att länder kan fatta sina egna beslut om sin egen framtid, sin egen politik, fria från tvång från någon annan. Det betyder att människor i dessa länder kan leva fritt, tala fritt och sträva efter ett ännu bättre liv i framtiden. Det är framtiden som vi försöker bygga.

Och vi gör det på en mängd olika sätt. Vi gör det genom att till exempel arbeta väldigt nära med ASEAN såväl som inom APEC. Vi gör det genom några nya initiativ som vi har lanserat, inklusive den så kallade Quad som involverar Indien, som involverar Japan, som involverar Australien, där vi bland annat har samlats för att kunna producera och distribuera många, många vacciner för att hantera covid-19. Vi gör det genom Indo-Pacific Economic Framework som försöker ta itu med de viktigaste faktorerna i 21-talets ekonomi på sätt som påverkar medborgarnas liv i alla våra länder; den digitala ekonomin, som blir allt viktigare; säkra leveranskedjor; reglerna som omger användningen av teknik, för att se till att tekniken används på ett sätt som skyddar integriteten och främjar friheten, inte använder ett verktyg för förtryck; att se till att förvaltningen är effektiv och fri från korruption. Alla dessa saker är en del av vår vision.

Och det sista jag ska säga är att det här inte handlar om att kräva eller insistera på att länder väljer; det handlar om att ge dem ett val. Och det är det vi fokuserar på.

MODERATOR:   Tack så mycket, alla.

SEKRETERARE BLINKEN:  Tack. Tack allihopa.

Prenumerera
Nej Meechukhun
National News Writer på The Pattaya News från september 2020 till oktober 2022. Nop är född och uppvuxen i Bangkok och tycker om att berätta historier om sin hemstad genom sina ord och bilder. Hennes utbildningserfarenhet i USA och hennes passion för journalistik har format hennes genuina intressen för samhälle, politik, utbildning, kultur och konst.