UPPDATERING: Advokatens assistent till den första mordmisstänkta hävdar att Hans Peter Mack kan ha haft hjärtinfarkt och den misstänkte har fått panik

Pattaya –

En advokats assistent har berättat för Associated Thai media att den tyske affärsmannen Hans Peter Macks död, 62, kan vara en olycka och inte ett avsiktligt mord.

Våra tidigare berättelser:

En pakistansk – thailändsk man som var den sista kvarvarande fria huvudmisstänkte för det grymma mordet på den tyske fastighetsmäklaren Hans Peter Mack greps i Kanchanaburi.

Nu till uppdateringen:

På onsdag (12 julith) en man som endast identifieras som Mr. Matthew, som är tolk och advokatassistent till Olaf Brinkmann, den påstådda huvudmannen och huvudmisstänkte, sa till thailändska medier: "Mr. Olaf har fortsatt att vägra prata med polisen. Efter att jag pratat med Olaf tror jag dock att hela situationen kan ha varit oavsiktlig.”

”Ingen hade för avsikt att döda herr Hans. När en diskussion mellan de två parterna eskalerade och involverade pengar och betalningspress, kan Hans ha drabbats av hjärtsvikt och fått en plötslig hjärtinfarkt. Vid det här laget fick de misstänkta panik och visste inte vad de skulle göra, och bestämde sig för att gömma kroppen mot att informera polisen på grund av att de var rädda för efterverkningar. Vi (advokater och översättare för Olaf Brinkmann) är dock fortfarande inte säkra på det exakta händelseförloppet och vet inte hur mycket pengar det rörde sig om och vad pengarna gick till. Det här kommer att undersökas ytterligare.” Advokatens assistent sa till thailändska medier.

"Mr. Olaf vill också träffa de andra tillfångatagna misstänkta och diskutera situationen med dem, särskilt kring vad han anser är möjlig felaktig information som har getts till polisen av Shahruek Kareem Udin, 27, pakistansk/thailändsk.” Den juridiska assistenten och översättaren avslutade.

Shahruek hävdade, som vi rapporterade tidigare, att Mr. Brinkmann hotade och tvingade honom att hjälpa till med att göra sig av med kroppen av Mr. Mack.

TPN-media noterar att det är högst osannolikt att thailändsk polis kommer att tillåta de misstänkta att träffa och prata med varandra och har hållit dem helt isär medan de intervjuades.

TPN Media noterar också att översättarens uttalanden inte var ett juridiskt erkännande eller uttalande från Mr. Brinkmann som officiellt ännu inte har talat.

Prenumerera
Goongnang Suksawat
Goong Nang är en nyhetsöversättare som har arbetat professionellt för flera nyhetsorganisationer i Thailand i många år och har arbetat med The Pattaya News i mer än fyra år. Specialiserat främst på lokala nyheter för Phuket, Pattaya, och även vissa nationella nyheter, med tonvikt på översättning mellan thailändska till engelska och att arbeta som en mellanhand mellan reportrar och engelsktalande skribenter. Kommer ursprungligen från Nakhon Si Thammarat, men bor i Phuket och Krabi förutom när man pendlar mellan de tre.